“ Zur Verteidigung der Erfinder, bewaffnet mit dem Schild der Patente,

unter dem Banner der Erfindungen, welche den Fortschritt vorantreiben... ”

english version versione italiana

banner_kanzleiModiano & Partners gehört mit über 220 Mitarbeitern zu den größten, auf den Gewerblichen Rechtsschutz spezialisierten Kanzleien in Europa.

Wir sind bemüht, allen unseren Mandanten und Partnern den besten Service zu liefern und sind stolz auf unseren hervorragenden Ruf was hohe Qualität, Genauigkeit und beständige Expertisen angeht.

Die ständige Anforderung in Bezug auf Spezialisierung hat dazu geführt, die Kanzlei mit im Gewerblichen Rechtsschutz spezialisierten Anwälten aus zahlreichen Ländern in Europa, in den USA und Asien zu bereichern und so ein internationales Team mit verschiedenen Muttersprachen und juristischen Traditionen zu schaffen.

Auf Grund dieser einzigartigen Synergie, welche zwischen unseren Experten im Gewerblichen Rechtsschutz mit ihren verschiedenen juristischen Kulturen und ihren unterschiedlichen nationalen Erfahrungen entsteht, ist Modiano & Partners in der Lage, seinen Kunden einen fundierten und kompletten Beraterservice anzubieten.

  • Each case is handled by the attorney who can undertake the assignment with the highest qualified area of specialization, rapidity and effectiveness, and on the basis of previous successful experience in similar cases. This policy usually translates into noticeable savings of time and hence also costs, to the client’s benefit.

    We ensure frequent and periodic exchanges between attorneys who are handling different cases for the same client, so as continuously update the client’s portfolio. This means our attorneys are always informed of parallel cases, which ensures an overview of the general context of each case and full knowledge of all the information concerning a case or a client.

    We are aware of the budget requirements of our foreign associates and clients, and this is why we always make sure that they are notified immediately about any and all changes of circumstances which could influence the cost estimates indicated previously.

    All our departments have online subscriptions for consultation of the foremost databases on laws, case-law repertories, patents, trademarks etc., allowing extremely speedy search procedures. Our in-house libraries contain the most important intellectual property laws (European, US, Japanese, South Korean, Chinese etc.), as well as national and international treaties, reviews, journals and magazines.

  • Modiano & Associati wurde in Mailand, Italien, 1950 unmittelbar nach dem Zweiten Weltkrieg, gegründet und hat sich von Anfang an den internationalen Aspekten des Gewerblichen Rechtsschutzes gewidmet.

    Der Gründer, Dr. Guido Modiano, hat in verschiedenen europäischen Ländern und in den Vereinigten Staaten gelebt und studiert. Sein technischer Hintergrund und seine weitreichenden Kenntnisse der juristischen Aspekte des italienischen, deutschen und US-amerikanischen Rechtssystems erlaubten es ihm, sein Wissen erfolgreich auf sowohl europäische als auch internationale Fragen auszuweiten.

    Die systematische Weitergabe all dieser Kenntnisse an alle Modiano Anwälte stellt den entscheidenden Faktor unseres Erfolgs dar.

    Im Jahr 2009 wurde der Kanzleiname Modiano & Partners geboren.

  • Unser Ziel ist es, sicherzustellen, dass jede Angelegenheit von demjenigen Mitarbeiter bearbeitet wird, welcher für diesen speziellen Fall am besten qualifiziert ist, und welcher in der Lage ist, die Angelegenheit am schnellsten und effektivsten, auf der Grundlage seiner bisherigen erfolgreichen Erfahrungen in ähnlichen Fällen, zu erledigen. Diese Auswahl führt gewöhnlich zu erheblichen Zeit- und damit auch Kosteneinsparungen, was sich zu Gunsten unserer Kunden auswirkt.

    Es findet ein häufiger und regelmäßiger Austausch unter den Anwälten statt, welche verschiedene Akten für denselben Mandanten bearbeiten, sodass eine ständige Aktualisierung des Mandanten-Portfolio gewährleistet ist. Dies ermöglicht es unseren Anwälten, über parallele Fälle Bescheid zu wissen, die Übersicht über die Situation eines Falles zu bekommen und die volle Kenntnis aller Informationen eines Falles oder eines Mandanten zu erlangen.

    Wir sind uns der Budgetanforderungen unserer ausländischen Kollegen und Mandanten bewusst und legen deshalb Wert darauf, dass diese unverzüglich über Änderungen von Umständen unterrichtet werden, welche die bereits erfolgte Kosteneinschätzung beeinflussen könnten.

    Alle unsere Abteilungen sind mit einem Datenverarbeitungssystem, das auf dem neuesten Stand ist, ausgestattet, welches die Benutzung von bestens bewährten Datenbanken mit Gesetzen, Entscheidungen, Patenten, Marken usw. vorsieht und auf diese Weise extrem schnelle Recherchen ermöglicht. Außerdem enthalten unsere internen Bibliotheken die wichtigsten nationalen und internationalen Kommentare, Abhandlungen und Zeitschriften.

  • Modiano & Partners was established in 1950, and from the start we have specialized in the international aspects of intellectual property law.

    Our founder, Dr. Guido Modiano, lived and studied in several European countries and in the US. His technical background and his vast knowledge of the legal aspects of the Italian, German and US legal systems enabled him to successfully focus on both international and European IP matters.

    More than anything else, it is the systematic passing on of this knowledge to all of Modiano’s attorneys that has been the determining factor in our growth.

NEWS
September 15, 2021
EPO针对“专利重复授权”发布一个具有里程碑意义的决定

关于同一申请人就同一发明获得两项欧洲专利的可能性, 《欧洲专利公约》 (EPC) 未作出任何具体的规定. 因此, 欧洲专利局 (EPO) 的上诉委员会 (BoA) 曾就专利重复授权问题发布过各种决定. 这些决定体现了在这个问题上不同的、有时甚至相互冲突的立场. 这场长久以来存在的辩论, 现在以欧洲专利局扩大上诉委员会 (EPO’s Enlarged Board of Appeal) 的一个决定告终. 扩大上诉委员会是欧洲专利局的最高裁决机构. […]



Can evidence created after the filing date be used to show inventive step? The European Patent Office addresses this question.

One of the European patent system’s keystones is the contents of European patent applications at the time of filing. This […]


July 28, 2021
欧洲议会公布关于放弃COVID-19疫苗专利的决议

当前, 全世界正在进行关于放弃C O V I D -19疫苗专权的讨论, 以加快疫苗供应, 尤其是针对那些受C O V I D -19病毒影响特别严重的国家. 欧洲议会 (European Parliament) 经过广泛讨论, 于2021年6月10日公布了一项决议. 在该决议中, […]


July 21, 2021
Double patenting: the European Patent Office issues a landmark decision.

The European Patent Convention (EPC) does not contain any specific provisions regarding the possibility for the same applicant to obtain […]


June 17, 2021
European Parliament issues resolution on waiver of patents on COVID-19 vaccines.

In the currently ongoing discussions about waiving patent rights for authorized COVID-19 vaccines in order to accelerate vaccine availability, particularly […]


May 19, 2021
欧洲专利局在COVID-19大流行期间致力于为用户提供帮助

欧洲专利局 (EPO) 的目标之一是支持整个欧洲的创新、竞争力和经济增长. 在COVID-19大流行期间, 这一目标变得比以往任何时候都更有意义. 欧洲专利局通过改进服务和增加程序期限的灵活性, 迅速对新的现状做出了反应. 欧洲专利局还制定了一系列其他措施, 以确保其业务的连续性以及对科学研究的支持;此外, 欧洲专利局还建立了最先进的专利信息和技术知识数据库, 以抗击病毒或治疗由其引起的其它疾病, 从而帮助世界各地的研究人员掌握最新发明. 某种程度上, 由于这些措施的帮助, 尽管发生了COVID-19大流行, 2020年, 向欧洲专利局提交的专利申请数量 (180250项) 和被授权的专利数量 (133715项) […]



Waiver of patents on COVID-19 vaccines: a European patent perspective.

Currently there is a great deal of discussion on the possibility of waiving the patent rights for authorized COVID-19 vaccines […]


April 28, 2021
欧洲专利局的药品和给药方案权利要求

在制药领域, 我们经常看到的情况是: 一旦 一种新的活性成分被发现并设计出第一个合适 的制剂, 随后的研究就会是对该活性成分的进一 步给药方案 (dosage regimen) 的开发, 以用于与 第一个制剂相关或不同的治疗适应症 (therapeutic indication). 因此, 给药方案是可以在欧洲专利局 (EPO) 获得专利授权的. 然而, 由于涉及经济利益, […]



How the EPO is helping its users during the COVID-19 pandemic.

One of goals of the European Patent Office (EPO) is to support innovation, competitiveness and economic growth across Europe. This […]


March 17, 2021
Pharmaceuticals and dosage regimen claims at the European Patent Office.

In the field of pharmaceuticals, it often happens that once an active ingredient is discovered and a first suitable formulation […]


To use reCAPTCHA you must get an API key from https://www.google.com/recaptcha/admin/create